Helping The others Realize The Advantages Of ohne

/message /verifyErrors The phrase in the instance sentence does not match the entry phrase. The sentence contains offensive information. Terminate Submit Thanks! Your opinions will be reviewed. #verifyErrors concept

Examples are applied only to assist you translate the phrase or expression searched in a variety of contexts. They are not selected or validated by us and might have inappropriate terms or Strategies.

Even so, if you stick to The easy regulations on this page for nach and zu, you may stay away from earning apparent blunders with Individuals two prepositions when you want to say "to."

und unkompliziert bringen wir Ihren virtuellen Rundgang on the web. We bring your Digital tour on the net inside of a

Subscribe to America's biggest dictionary and have countless numbers much more definitions and Innovative lookup—advert no cost!

We put lots of adore and effort into our venture. Your contribution supports us in maintaining and building our providers.

The preposition “zu” is used when you want to stress that the target of movement is an individual or thing. Very often the following noun contains a definite posting

If you or your son or daughter becomes a more info victim of cyberbullying, you should not below any conditions hold it to by yourself.

in demselben or gleichem Maße wie die Produktion steigt auch der Verbrauch      when manufacturing improves, usage improves accordingly  

fileür die Jahreszeit ist es zu kühl it is too interesting for this time of year fileür die Jahreszeit ist es zu kühl für sein Change sieht er jung aus he appears youthful for his age, he doesn't look his age für sein Change sieht er jung aus für einen Ausländer spricht er intestine Deutsch he speaks great German for any foreigner für einen Ausländer spricht er gut Deutsch für die damalige Zeit war das beachtlich it was a respectable achievement for (oder

some thing etwas sehen to see aboutetwas

(like): There may be a slight semantic distinction amongst using nach and wie following a verb of sensual notion. The following phrases each translate to English as “This seems like silk”, but Look at the various implications: Das fühlt sich nach Seide an.

Historically lenites verbs commencing in f accompanied by a vowel, doesn’t mutate other initial sounds.

to evaluate sb/sth by comparison with sb/sth eine Leistung am Erfolg messen to evaluate a general performance by its success

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *